ГлавнаяУслуги
Международное патентование (Переход на национальные фазы)

Международное патентование (Переход на национальные фазы)

Цена Индивидуально

Международное патентование: перевод международной заявки PCT с международной фазы на национальные фазы

В условиях постоянно меняющегося глобального рынка международное патентование стало неотъемлемой частью стратегии большинства инновационных компаний и изобретателей. Подача международной заявки является лишь первым шагом в процессе защиты интеллектуальной собственности, после которого начинается переход на национальные фазы в каждую страну, где правообладатель намерен защитить свое изобретение. В данной статье мы подробно рассмотрим данный процесс, важность обращения к патентным поверенным, особенности перевода и экспертизы в разных странах.

Переход на национальную фазу: что это такое

После подачи международной заявки в рамках системы PCT (Договора о патентной кооперации) необходимо перейти на национальные фазы в тех странах, где вы хотите защитить свое изобретение до истечения 30 месяцев с даты приоритета заявки. Это значит, что вы должны подать отдельную заявку в каждую интересующую страну, соблюдая её местное законодательство и требования.

Важность обращения к патентным поверенным

При переходе на национальную фазу крайне важно обращаться к квалифицированным патентным поверенным.

Причины, по которым это необходимо, следующие:

1. Знание местного законодательства: Каждый государственный орган, ответственный за патентование, имеет свои специфические требования и процедуры. Патентные поверенные обладают знаниями, необходимыми для успешной навигации по этим требованиям. Законодательство каждой отдельной страны уникальное и только локальный специалист со статусом патентного поверенного может оказать максимально квалифицированную правовую помощь для успешного перевода патентной заявки с международной фазы на национальную.

2. Невозможность самостоятельного представительства: В большинстве стран иностранные заявители обязаны действовать через патентных поверенных. Это значит, что без помощи местного специалиста Вы не можете обращаться в патентное ведомство, это норма закреплена локальным законодательством той или иной страны.

3. Оптимизация заявки: Патентные поверенные помогут оптимизировать текст заявки, чтобы она соответствовала местным требованиям и была легче воспринята патентными экспертами, так как каждое патентное ведомство отличается подходом в экспертизе.

Запросы экспертизы и сроки регистрации

После подачи заявки на национальном уровне, в процессе экспертизы, Вы можете получить запросы экспертизы от патентного ведомства. Это могут быть запросы на дополнительные сведения, уточнения формулировок или детали, относящиеся к индивидуальным аспектам изобретения. Например, патентный эксперт может попросить подтвердить достижение технического результата дополнительными примерами, или усомниться в патентоспособности и направить запросы на пояснения и т.п. Среднее время рассмотрения заявки в США может составлять от 12 до 36 месяцев, при этом экспертиза в Европейском патентном ведомстве (EPO) может занять от 18 до 36 месяцев, в зависимости от сложности заявляемого изобретения и загруженности ведомства.

Сроки регистрации патентов в разных странах

Сроки регистрации патентов варьируются в зависимости от страны и специфики рассматриваемой заявки.

Ниже приведены примерные сроки, которые могут быть полезны:

  • США: от 12 до 36 месяцев, в зависимости от сложности заявки;

  • Европейский Союз: от 18 до 36 месяцев;

  • Китай: обычно требуется от 12 до 24 месяцев;

  • Япония: рассматривает патентные заявки в среднем за 12-18 месяцев;

  • Россия: сроки составляют примерно 18-24 месяца;

  • Индия: срок рассмотрения заявки может достигать 7-8 лет.

Важность перевода заявочных материалов

При переходе на национальную фазу особое внимание нужно уделить качеству перевода патентной заявки. Многие патентные ведомства требуют, чтобы документы были поданы на их официальном языке. Неправильный или некачественный перевод может привести к тому, что ваша заявка будет отклонена или отправлена на доработку и в дальнейшем придется тратить значительные денежные средства на корректировку заявочных материалов, ответы на запросы экспертизы и т.п.. Поэтому важно использовать опытных переводчиков, специализирующихся на юридических и технических текстах, а лучше именно на патентных заявках, так как данные тексты являются очень специфичными и некорректный перевод даже одного термина может изменить сущность изобретения.

Особенности экспертизы в разных странах

Каждое патентное ведомство имеет свои особенности при проведении экспертизы:

В США эксперты проверяют не только наличие новизны, но и оценку уровня "неочевидности" изобретения. Если заявка не отвечает этим критериям, она может быть отклонена.

В Европейском патентном ведомстве экспертиза охватывает широкий спектр критериев, включая новизну, изобретательский уровень и промышленную применимость. Запросы на уточняющие данные здесь довольно распространены.

В Японии соответствие критерию «изобретательский уровень» оценивается особым способом, не так как в других странах.

Если патентное ведомство какой-либо страны направляет запрос экспертизы, срок ответа всегда регламентирован и в среднем составляет от 2 до 6 месяцев в зависимости от страны. Данный факт требует быстрого реагирования на запрос экспертизы, так как непредоставление ответа в установленный законодательством срок может повлечь отзыв заявки.

Международное патентование — это многогранный процесс, требующий внимательного подхода на каждом этапе, от подачи международной заявки до следующих шагов в каждой выбранной стране. Обращение к патентным поверенным патентного бюро IP-Group и национальным патентным поверенным становится ключевым элементом в этом процессе, поскольку они помогают правильно оформлять заявки, отвечать на запросы экспертизы и обеспечивать качественный перевод. Учитывая важность местных законодательных норм и практик, Ваш успех в получении патента зависит от тщательной подготовки и грамотных действий на каждом шагу. Берите на себя ответственность за защиту своих инноваций — это огромный вклад в ваше будущее на международной арене, а патентные поверенные нашего бюро возьмут все заботы на себя. Специалисты нашей компании имеют более 10-летний опыт работы, в том числе при переходе на национальные фазы международных заявок. У нас есть партнеры в различных странах, проверенные временем, которые оказывают качественные услуги и соответствуют нашим высоким стандартам работы.